読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

転勤族ママ ノマドワーカー始めました

転勤族ママでも、2人育児でも、自分らしく働きたい、キャリアをつみたいと思う日々をつづったブログ

English name はClaireです

このブログのライターの名前としてはClaireで活動させてもらっています。

クラウドソーシングでのお仕事では、本名だったり、旧姓だったり、色々使っていますが、だんだんと統一させていく予定です。

 

で、こちらの『Claire』ですが、私のEnglish name です。

私は、国籍は日本人ですが、台湾のルーツがあります。

台湾や中国、香港などではEnglish nameを持っていることが普通です。

理由はよくわかりませんが、海外の人とコミュニケーションをとるのに、母国語の名前よりも確実に呼びやすいのは確かです。

 

基本的には親につけてもらったり、勝手に自分で改名したりといたって自由です。

 

私もある時欲しくなり、台湾の従兄弟につけてもらいました。

だからClaireもある意味本名です。

 

将来、海外でもお仕事をすることがあれば活用したいな。

 

外国人には呼びにくい名前の方は、ご自分でEnglish nameをつけてみるのはいかがですか?